Love always hopes.
Love never fails. Love never dies. Love is always the answer. Love is never wrong. Love is never a mistake. |
Sobre as construções lidas e o uso do tempo verbal Present Simple e dos Frequency adverbs (Advérbios de frequência) nelas, analise as assertivas a seguir:
I. Todas as construções apresentam a estrutura padronizada para a construção de frases afirmativas com advérbios de frequência. Isso significa que, quando há o verbo to be, o advérbio de frequência é posicionado após o verbo. Quando é utilizado um outro verbo (que não é um modal, nem o verbo to be), o advérbio de frequência vem antes do verbo. Embora essa sequência seja padronizada, ela não é, porém, uma regra completamente inflexível na língua inglesa.
II. As construções Love is never wrong e Love is never a mistake podem ser traduzidas, respectivamente, da seguinte forma: “O amor nunca está errado” e “O amor nunca é um erro”.
III. As construções Love always hopes e Love never fails, podem ser traduzidas, respectivamente, como: “O amor sempre espera” e “O amor nunca falha”.
IV. Na construção Love never dies o amor é comparado a algo colorido, como tintas em uma tela.
É correto o que se afirma em:

Nossa equipe é composta por profissionais especializados em diversas áreas, o que nos permite oferecer uma assessoria completa na elaboração de uma ampla variedade de atividades. Estamos empenhados em garantir a autenticidade e originalidade de todos os trabalhos que realizamos.
Ficaríamos muito satisfeitos em poder ajudar você. Entre em contato conosco para solicitar o seu serviço.